残稿??
书迷正在阅读:饰梦者特种兵沈浪全文免费依恋 存【tvb/攻生/成人宝宝受】清冷性瘾b和成人宝宝t的生子日记生而不凡烙印之城重生之拯救竹马哥哥(1v1)如蜜:一眼终生萤烛【姐弟骨】见青时(古代乡村高H)Poisonous tree fruit一些生子短篇原始躁动勾引男神情敌后(高H)即使TS转生也要成为理想美少女犬齿(校园 骨科)奕爱上你是最错误的决定逆天邪凰鬼说人言可畏房间里的灯校霸沦陷记(ABO)简单爱, 不简单gb清入南(高H)小透明是个万人迷星途逆行欲色直播间小叔的专属榨精器(1v1)小侯爷被警察弟弟cao了...《实验室养蛊》用游戏角色在异世界冒险起点主角和晋江攻穿进海棠公主abo轮回共生诀最强穿梭万界系统
艾可:尊贵的波赫士先生,我的曾被人形容为一种宛如波赫士巴别塔图书馆的形式,这使我感到荣幸也使我感伤。 波赫士:你会说西班牙语吗? 艾可:不是这意思,我的意思是您曾说一生成败将取决於诗篇,帕斯也说您如诗、诗如散文、散文如,而我最怕的就是诗,所以选择。但我写是为了我的符号论,压根没想当家。 波赫士:你如果想当文学家,不会西班牙语绝对不行,你会说西班牙语吗? 艾可:好,我同意,塞万提斯的语言嘛;这样吧,说说您对诗选有何看法? 波赫士:我只诗人自选集或某几位喜欢的翻译家诗选。 艾可:为什麽?您不读年度诗选或主题式诗选? 波赫士:你会不会觉得那些诗选意图很可疑?除了铺垫编者前途或拉帮结派外它还能g什麽?不觉得很像不法利益集团? 艾可:经您这麽一说我顿有所悟。泰戈尔就曾说过:「别把你的Ai安放在悬崖上,就只因为悬崖高峭。」 波赫士:年轻人,你会说西班牙语吗? ????.12.??