第168章
书迷正在阅读:任务对象是死对头后烙印之城稳定交往中兽人漫画家的我竟然和兽人同居了!超级母舰女装网骗后真长批了你可以穿比基尼来我的葬礼吗?路人抹布成为万人迷的可行性快穿系统之国民男神带回家满足你的每一个性幻想枳淮(1v1)失足(年下,短篇)Error-系统错误月高的秘密班级烟火吻过天鹅颈(现言霸总)我靠嫩妹修长生店长欢愉之旅地缚少年花子君——番外花宁黑蓝之如愿以偿快穿够狗血反派美人的搞事指南【快穿np/双】女尊之我主天下七十年代学习系统这剧情我不做了!心甘情愿【综漫/总攻】纸片人老婆都很爱我《女孩子是世界第一的瑰宝!》卷四 学园祭篇 下看我表情行事【1v1,高h】[主攻快穿]死对头醉酒后喊我老公贪欢忘爱和尚爱吃梨(古言1v1)陷于你的牢笼重生之rou香四溢 (H)时之海(剑三NP高H)一见钟情光环书名暂定
-------------------- *“萨迦”是“saga”的中文音译,北欧一种故事文体,主要包括家族和英雄传说。 *“父名系统”是我自己的翻译,如果有小伙伴知道准确翻译还请指出。 *“olvidémibufanda”是西班牙语,说的是“我忘带围巾了”。 *“valdis”这家店是真实存在的。他们住的旅馆在雷克雅未克萨迦博物馆附近,离这家知名冰激凌店是步行五六分钟的距离。 music-"cykler"gustafspetz 泠:昨天早上十点考完试上交考卷,看完资料大概下午三点开始写,一直写到了一点左右,今早起来又修了挺久。两个星期的停笔让我整个人都有点懵,开头一段就花了比平常长n倍的时间来写,最后感觉上这章好长啊...... 关于sagas,有两个小插曲还蛮有趣的。一是我注意到有些人把hp这样的系列作品都称作“saga”。二是我在看冰岛萨迦纪录片的时候评论区有人留言“感谢你的分享,在美国,我们把这些故事称为‘童话’”,紧接着有人回复“……所有英语国家的人都把它们称为童话!”——好吧,我承认,那个“……”和“!”可能是我自己曲解出来的,但真的有乐到。当然也有人把hp理解成某种童话的……sorry,跑题了,咳咳。